Uncategorized

God’s Womb by Joyce Zonana

The first time I came across the phrase, I speculated I must be making a mistake. “Que Dieu l’enveloppe dans sa matrice, ” the move speak in French, “May God’s womb enfold her, ” or possibly,” May God enfold her in His womb .” His womb? I’d just started translating Ce pays qui te ressemble[ […]

Uncategorized

Glimpsing La Vièio ié Danso – “The Untouchable Wild Goddess” – in Jóusè d’Arbaud’s Beast of Vacarés by Joyce Zonana

Early in Jouse d’Arbaud’s 1926 Provencal novella, The Beast of Vacares, the narrator, a 15 th century gardian or bull herder, describes how in summer la Vieio ie danso–the Old Dancer — “can be glimpsed on the dazzle salt flats” that surrounding the Vacares lagoon in the Camargue part of Southern France. In a tone, […]